Feria del Libro de Valladolid > Noticias archivadas > Noticias 2022 > “Los escritores irlandeses hemos recibido un gran apoyo por parte de nuestros colegas europeos”
Jornada con gran protagonismo de Irlanda en la Feria del Libro de Valladolid con una mesa redonda en la que han participado las escritoras Mary O’Donnell y Jan Carson, moderadas por la presidenta de la Asociación Española de Estudios Irlandeses (AEDEI), Pilar Villar Argáiz, en la que se ha puesto de relieve el buen momento que atraviesa su literatura.
“La literatura irlandesa goza de muy buena reputación en Reino Unido, Francia, Alemania y en España también”, ha destacado Mary O’Donnell, quien ha destacado asimismo el apoyo que han recibido por parte de los colegas europeos.
En cuanto a la traducción a otros idiomas, O’Donnell ha puesto de relieve la labor que desarrolla el movimiento Literature Ireland que financia traducciones de autores irlandeses y también de irlanda del Norte, por lo que en su opinión se crea una relación simbiótica entre norte y sur.
Por su parte, Jan Carson también ha resaltado que “la literatura de Irlanda del Norte vive un momento de pujanza” y espero mostró su deseo de que el hecho de ser norirlandesa sea ventaja para poder tener éxito y publicar tanto en Irlanda como en Reino Unido.
Otro de los aspectos abordados ha sido el peso de la política dentro de la literatura contemporánea irlandesa. En este sentido, Jan Carson ha asegurado que “cuando vives en Belfast vives y respiras la política todos los días. A mí me resulta imposible evadirme de ese contexto en el que vivo”. En todo caso cree que no se puede obligar al resto a que hagan lo mismo.
Encuentro con Eimear McBride
Tras la mesa redonda ha sido el turno del encuentro con la escritora Eimear McBride en conversación con la profesora de la UVA María José Carrera de la Red, donde se han analizado su trayectoria como novelista y su juego con el lenguaje. “A mí lo que me interesa mucho el idioma y el lenguaje y todas las posibilidades que ofrece. Eso he tratado de explorarlo en todas las novelas de diferentes maneras. Me interesa cómo el idioma puede ayudar a expresar mejor la experiencia humana y si para ello hay que salirse fuera de la gramática o de la sintaxis, yo encantada porque lo encuentro excitante”, ha asegurado
Precisamente ese juego con el lenguaje fue lo que admiró de James Joyce y se quedó prendada de su literatura. “Leí el Ulises cuando tenía 25 años, que me cambió todo completamente respecto a mi manera de ver la literatura y entenderla y también respecto a mi manera de usarla. Por eso fui un fracaso durante muchos años, porque nadie tenía ningún interés en leerme pero cuando me llegó el éxito, entonces Joyce fue también parte de ese éxito porque ahí pude explicar también la influencia del modernismo irlandés en mi obra y eso también interesó de nuevo a la gente”, ha argumentado. “James Joyce ha sido todo para mí: para bien y para mal”, ha concluido.
La jornada irlandesa ha tenido también presencia en los Diálogos poéticos en los que ha participado Keith Payne junto a la vallisoletana Rosa M. Martín.
Para lograr reunir a estos autores tan representativos de la literatura irlandesa actual ha sido imprescindible la colaboración de la Asociación Española de Estudios Irlandeses, Culture Ireland, la Federación Europea de asociaciones y centros de estudios irlandeses (EFACIS), la Asociación Hispano-Irish y la Universidad de Valladolid.
Si continuas utilizando este sitio, aceptas el uso de las cookies. Más información
Las opciones de cookie en este sitio web están configuradas para "permitir cookies" para ofrecerte una mejor experiéncia de navegación. Si sigues utilizando este sitio web sin cambiar tus opciones o haces clic en "Aceptar" estarás consintiendo las cookies de este sitio.